Hoe werk ik?

particulier en zakelijk, formeel en informeel

In het interview dat vooraf gaat aan het uitwerken van uw opdracht, proef ik als het ware welke kant u op denkt. Bij het teruglezen van ons gesprek en het daadwerkelijk schrijven van de tekst en/of de voorbereiding van de ceremonie, wend ik al mijn talent aan om uw gedachten en gevoelens te vertalen.

Mijn inspiratie en verdieping vind ik o.a. in uitspraken van politici en cabaretiers. In citaten uit de krant, zinsneden uit boeken. In opmerkingen van de man in de straat of van de vrouw bij de supermarkt. Maar het is voor mij belangrijker, dat ik in staat ben om in de huid te kruipen van degene die mij de opdracht geeft.

Bij voorkeur leer ik u kennen in een persoonlijk gesprek. Neemt niet weg, dat we telefonisch en per mail ook een heel eind komen. Door de insteek van de intake komen we vanzelf bij de kern van wat u wenst.

Meestal willen cliënten naar buiten toe niet laten merken dat hun woorden met mijn hulp zijn geschreven. Ik ga daar discreet mee om.

 

Reacties zijn gesloten.